2ème appel : APPROCHES DIACHRONIQUES DES DISCOURS ET CULTURES SPECIALISES

 

Dossier thématique pour Textes & Contextes 2018

Revue en ligne de l’EA4182 – Univ. Bourgogne Franche-Comté

https://revuesshs.u-bourgogne.fr/textes&contextes/

 

APPROCHES DIACHRONIQUES DES DISCOURS ET CULTURES SPECIALISES

 

Equipe éditoriale

Didier Carnet, Jean-Pierre Charpy, Laurent Gautier (U. Bourgogne Franche-Comté)

Stéphane Patin (U. Paris Diderot – Paris VII)

 

Calendrier

 

Diffusion de l’appel : juillet 2016

Date limite de retour des abstracts : décembre 2016

Notification aux auteurs sur les propositions (valant encouragement, mais non engagement de publication) : février 2017

Journée d’études (discussion autour de l’articulation des articles et renforcement de la cohérence du numéro) : octobre 2017 (date à préciser)

Date limite de retour des articles : décembre 2017

Retour aux auteurs : avril 2018

Retour des versions revues : septembre 2018

Mise en ligne : automne 2018

 

Problématique : approches historiques des discours et cultures spécialisés – théorisation, positionnement épistémologique, méthodologies, la diachronie comme moyen d’accès aux cultures spécialisées, études de cas

 

Pistes pouvant être développées (liste non exhaustive) :

  • traditions discursives : comment le paradigme des traditions discursives, développé entre autres par les romanistes allemands à la suite de Coseriu (école de Tübingen), peut-il être mis en oeuvre pour les discours spécialisés ? ;
  • approche diachronique de la terminologie : comment intégrer la dimension historique dans les approches descriptives et / ou normatives de la terminologie ? Que dit l’évolution des termes du développement d’une culture spécialisée ? ;
  • approche diachronique des dictionnaires spécialisés : comment ont évolué les macro- et micro-structures des dictionnaires spécialisés ? Quelle place accorder à la représentation des savoirs spécialisés dans leur dimension historique ? ;
  • construction historique des champs de spécialité : par quels discours / textes un champ donné se structure-t-il ? Comment l’évolution des sciences et techniques conduit-elle à la naissance de nouveaux domaines et leur mise en discours ? ;
  • travail sur les revues professionnelles et revues savantes (dont les discours académiques) : comment aborder ces corpus encore largement ignorés ? Quels problèmes méthodologiques de construction de corpus historiques se posent en LSP ? ;
  • apport innovant de la linguistique de corpus dans la méthodologie de l’approche historique, en particulier pour théoriser les « cultures spécialisées» ;
  • évolution du rapport aux discours spécialisés pour le profane dans le sillage des nouvelles technologies : comment se diffusent et circulent les savoirs spécialisés sur les blogs, forums, etc. ? ;
  • dimension ethnographique des LSP : comment reconstruire l’étude d’un milieu spécialisé dans sa profondeur historique ?
  • insertion de connaissances et discours spécialisés dans la littérature : à l’intersection de la diachronie et du texte littéraire, existe-t-il une FASP historique ?

 

Chaque article, retenu à l’issue de la pré-sélection sera soumis au comité éditorial et donnera lieu à une expertise en double aveugle.

 

Langues de publication : anglais, allemand, espagnol, français

 

Les propositions, comprenant un titre, un résumé de 500 signes environ, 6 mots-clefs et les références bibliographiques citées, seront adressées simultanément à didier.carnet@u-bourgogne.fr jean-pierre.charpy@u-bourgogne.fr, laurent.gautier@u-bourgogne.fr et spatin@eila.univ-paris-diderot.fr .

 

Feuille de style (pour les articles définitifs) téléchargeable sur :

https://revuesshs.u-bourgogne.fr/textes&contextes/document.php?id=1307

 

Publicités

JE GERALS – L’allemand de spécialité à l’ère numérique

PROGRAMME DE LA JOURNÉE D’ÉTUDES DU GERALS

« L’allemand de spécialité à l’ère numérique »

9h30 : Présentation de la journée d’études

10h – 10h30 : GODIN Kim (Université de Franche-Comté), « Einfluss der Kulturdimensionen auf die Interface-Gestaltung Online-Shops »

10h30 – 11h : GOERTZ Veronika (Université Pierre Mendès-France, Grenoble), « La vente des voyages dans une société numérique – Etude des évolutions en cours en Allemagne et en France »

Pause

11h20 – 11h50 : ANDRÉYS Clémence / WIND Priscilla (Université de Franche-Comté), « Vente en ligne et allemand de spécialité : l’exemple du vin »

11h50 – 12h20 : GAUTIER Laurent (Université de Bourgogne), « Les notes de dégustations en ligne : quelles ressources pour la communication commerciale sur le vin en ligne »

Pause-déjeuner

14h30 – 15h : MÜLLER Christian (Pädagogische Hochschule Ludwigsburg), « Deutschdidaktische Fachsprache und Lehrerprofessionalisierung.   Befunde   einer   text-linguistischen Analyse schriftlicher Unterrichtsplanungen von Deutschunterricht mitdigitalen Medien »

Pause

15h20 : Assemblée Générale du GERALS

Contacts : priscilla.wind@univ-fcomte.fr, clemence.andreys@univ-fcomte.fr

CAMPUS UNIVERSITAIRE DE MONTBÉLIARD – UFR STGI – 4 PLACE THARRADIN – AMPHI STGI B DE 9H00 À 17H00

 

 

Les certifications en langues dans le secteur LANSAD, Dijon, 13.11.2015

Les certifications en langues dans le secteur LANSAD

Journée d’études organisée par le Centre Interlangues Texte Image Langage (EA 4182) – Université Bourgogne Franche-Comté

Vendredi 13 novembre 2015

Salle des Conseils – Maison des Sciences de l’Homme de Dijon

Coordination scientifique : Didier Carnet, Jean-Pierre Charpy, Laurent Gautier

Programme

9h30 Accueil des participants

10h00 Ouverture de la journée

Introduction et problématisation de la journée

10h30 Valérie Braud (Université de Bordeaux), Philippe Millot (Université de Lyon, CEL), Cédric Sarré (Université Paris-Sorbonne, CeLiSo), Séverine Wozniak (Université Grenoble Alpes, ILCEA4) – De l’aptitude à maîtriser une langue vivante étrangère. Eléments de contextualisation sur la certification en langues pour spécialistes d’autres disciplines

11h00 Laurent Rouveyrol (Coordination Nationale CLES, en charge du dossier CLES 3, Université de Nice Sophia Antipolis, UMR 7320 « Bases Corpus Langage ») – LANSAD et certification. L’exemple de Cles 3, certification actionnelle de niveau C1

11h30 Emmanuelle Esperança-Rodier, Marie-Hélène Fries, Laura M. Hartwell, Sylvain Perraud (Université Grenoble-Alpes) – Evaluer et valoriser les compétences en langues de spécialité au niveau B2/indépendant dans un cadre institutionnel public

12h15 Déjeuner au restaurant Le Muzard (intervenants et participants inscrits)

14h00 Didier Carnet & Jean-Pierre Charpy (Centre Interlangues TIL, EA 4182, Université Bourgogne Franche-Comté) – De la viabilité des projets européens : l’exemple de sTANDEM, projet de certification en anglais médical.

14h30 Laurent Gautier & Olivier Méric (Centre Interlangues TIL, EA 4182, Université Bourgogne Franche-Comté) – VinoLingua et Tell Me A Story : quelle « sortie » en certification pour des projets européens d’enseignement des langues en milieu professionnel ?

15h00 Pause-café

15h15 Table ronde : quelles perspectives pour les certifications en langues dans le secteur LANSAD ?