nouveau ppt en ligne : Les corpus oraux professionnels : conditions de production et d’exploitation pour une recherche située en langues-cultures de spécialité

Ma communication avec Matthieu Bach aux journées d’études « Corpus sur Objectifs Spécifiques » (Lyon 3) est en ligne ici.

Les corpus oraux professionnels : conditions de production et d’exploitation pour une recherche située en langues-cultures de spécialité

Mots clefs : discours spécialisés, discours professionnels, corpus oraux, interactions, approche ethnographique

[Contexte] La présente proposition, qui se situe à l’intersection de deux questions posées dans l’AAP (Comment représenter une variété spécialisée ? Comment constituer un corpus de langue orale ?) s’inscrit dans le paradigme actuel d’une recherche linguistique située (Condamines / Narcy-Combes 2015) intégrant les conséquences méthodologiques d’une approche qui envisage les langues-cultures spécialisées à partir de la spécialité, comprise au sens de Petit (2010), et mettant donc au premier plan les acteurs, contenus et interactions propres au domaine considéré. Ce faisant, elle intègre une dimension parfois qualifiée d’ethnographique (Dressen-Hammouda 2013, Isani 2014) nécessaire à une saisie réellement contextualisée des discours constitutifs de ladite spécialité.

[Problématique] La démonstration discutera ainsi à partir d’un domaine précis, la filière viti-vinicole, les enjeux de cette conceptualisation des langues-cultures de spécialité pour la compilation de données authentiques et représentatives pour aboutir à une description linguistique holistique. La recherche s’étant longtemps focalisée sur les seuls discours écrits et le plus souvent académiques et, s’agissant de langue orale, sur l’application des méthodologies conversationnelles à des objets spécialisés (Bowles / Seedhouse 20092), ce questionnement général sera instancié ici, à la suite de Gautier / Hohota (2014) et Gautier / Bach (2017), à partir du cas de discours professionnels (Gunnarsson 2009) et oraux. On insistera par ailleurs sur le fait que l’approche proposée se focalise sur des discours du sensoriel qui imposent de facto une certaine prudence dans leur processus de production, par-delà les standards généralement admis.

[Données et discussion] L’analyse partira de la triangulation de trois jeux de données originales produits in situ dont il s’agira de mettre en avant les interactions croisées pour la saisie des moules discursifs et cognitifs constitutifs d’au moins une partie, sans doute la plus importante stratégiquement, de la filière viti-vinicole : (i) des séances de présentation de vin par des professionnels (producteurs et cavistes), (ii) des séances de dégustation entre professionnels et amateurs dans différents contextes marketing et (iii) des entretiens semi-guidés avec des producteurs. Sur cette base, on discutera à la fois les problématiques matérielles (calibrage de la collecte, transcription, granularité d’annotation, etc.) et méthodologiques pour l’analyse (saisie des différents niveaux de description linguistique, séquences d’interactions, dépassement de la terminologie).

 

Références citées :

BOWLES, H., SEEDHOUSE, P. (Dir.). 22009. Conversation Analysis and Language for Specific Purposes. Berne : Peter Lang.

CONDAMINES, A., NARCY-COMBES, J.-P. 2015. « La linguistique appliquée comme science située », dans Francis Carton et al., Cultures de recherche en linguistique appliquée. Paris : Riveneuve éditions, p. 209-229.

DRESSEN-HAMMOUDA, D. 2013. « Ethnographic approaches to ESP research », dans Brian Paltridge et Sue Starfield, The Handbook of English for Specific Purposes. Chichester : Wiley-Blackwell, p. 501-517.

GAUTIER, L., HOHOTA, V. 2014. « Construire et exploiter un corpus oral de situa- tions de dégustation : l’exemple d’Oenolex Bourgogne », Studia Universitatis Babes Bolyai – Studia Philologia, Universitatea Babeş-Bolyai, 59(4), p. 157- 173.

GAUTIER, L., BACH, M. 2017. « La terminologie du vin au prisme des corpus oraux de dégustation/ présentation (français-allemand) : entre émotions, culture et sensorialité », Etudes de linguistique appliquée, 188, 485-509.

GUNNARSSON, B.-L., 2009. Professional Discourse. London, Blumsberry.

ISANI, S. 2014. « Ethnography as a research-support discipline in ESP teaching, learning and research in the French academic context », Asp, 66, p. 27-39.

PETIT, M. 2010. « Le discours spécialisé et le spécialisé du discours : repères pour l’analyse du discours en anglais de spécialité », E-rea. [Online]. https://erea.revues.org/1400 le 18 juillet 2018.

 

 

Séminaire Voies Oralité/Construction des savoirs, Dijon, 17 février

Nous vous rappelons que la prochaine séance du séminaire « Voies de l’oralité »/ »Constructions Interactionnelles des Savoirs sur les Discours Spécialisés » est programmée pour lundi prochain 17 février (10h-12h Salle R03 de la MSH).

  • Célia SCHNEEBELI (uB, TIL) : Les jeux du je : script et polyphonie dans les sketchs du Monty Python’s Flying Circus.
  • Will NOONAN (uB, TIL)« Blaguer avec les morts » : le problème de l’oralité dans la lecture de textes humoristiques à travers les langues et les siècles.
Les deux interventions seront en français. Le séminaire est ouvert à tous.
Contacts séminaire « Voies de l’Oralité »/ CISS : marie-odile.bernez@u-bourgogne.fr / laurent.gautier@u-bourgogne.fr / cecile.iglesias@u-bourgogne.fr

Séminaire VO/CISS Dijon – séance lundi 25/11/2013

Le deuxième séminaire sur l’oralité du « Centre Interlangues Texte Image Langage » (EA4182) aura lieu

lundi prochain,  25 novembre 2013.

Le rendez-vous est à 10 heures à la salle R 03 de la MSH. Nous écouterons les deux interventions suivantes, qui sont en français :

  • 10h : Gilles LAFERTE (uB / CAESER), Pratique de l’entretien en sociologie et archivages des données ethnographiques
  • 11h: Laurent GAUTIER et Olivier MERIC (uB / TIL), Les interactions touristiques plurilingues : quelques enseignements du projet KA2 « Tell Me A Story » 

Le séminaire se terminera aux alentours de midi.